domingo, 18 de enero de 2015

Clásicos de libro: La Odisea

La Odisea

Homero
Traducción de Luis Segala Estalella
Editorial Espasa Calpe 
Colección Austral
1980
264 págs.
La Odisea (en griego: Ὀδύσσεια, Odýsseia) es un poema épico griego compuesto por 24 cantos, atribuido al poeta griego Homero. Se cree que fue compuesta en el siglo VIII a. C. en los asentamientos que tenía Grecia en la costa oeste del Asia Menor (actual Turquía asiática). Según otros autores, la Odisea se completa en el siglo VII a. C. a partir de poemas que sólo describían partes de la obra actual. Fue originalmente escrita en lo que se ha llamado dialecto homérico. Narra la vuelta a casa, tras la Guerra de Troya, del héroe griego Odiseo (al modo latino, Ulises: Ὀδυσσεὺς en griego; Vlixes en latín). Además de haber estado diez años fuera luchando, Odiseo tarda otros diez años en regresar a la isla de Ítaca, donde poseía el título de rey, período durante el cual su hijo Telémaco y su esposa Penélope han de tolerar en su palacio a los pretendientes que buscan desposarla (pues ya creían muerto a Odiseo), al mismo tiempo que consumen los bienes de la familia.
La mejor arma de Odiseo es su mētis o astucia. Gracias a su inteligencia —además de la ayuda provista por Palas Atenea, hija de Zeus Cronida— es capaz de escapar de los continuos problemas a los que ha de enfrentarse por designio de los dioses. Para esto, planea diversas artimañas, bien sean físicas —como pueden ser disfraces— o con audaces y engañosos discursos de los que se vale para conseguir sus objetivos.
El poema es, junto a La Ilíada, uno de los primeros textos de la épica grecolatina y por tanto de la literatura occidental. Se cree que el poema original fue transmitido por vía oral durante siglos por aedos que recitaban el poema de memoria, alterándolo consciente o inconscientemente. Era transmitido en dialectos de la Antigua Grecia. Ya en el siglo IX a. C., con la reciente aparición del alfabeto, tanto La Odisea como La Ilíada pudieron ser las primeras obras en ser transcritas, aunque la mayoría de la crítica se inclina por datarlas en el siglo VIII a. C. El texto homérico más antiguo que conocemos es la versión de Aristarco de Samotracia (siglo II a. C.). El poema está escrito usando una métrica llamada hexámetro dactílico. Cada línea de La Odisea original estaba formada por seis unidades o pies, siendo cada pie dáctilo o espondeo. Los primeros cinco pies eran dáctilos y el último podía ser un espondeo o bien un troqueo. Los distintos pies van separados por cesuras o pausas.
Adaptaciones para el cine: 
  • L'Île de Calypso: Ulysse et le géant Polyphème (1905). Francia. Dirección: George Méliès. Producción y distribución: Star-Film. Blanco y negro. Cine mudo. Cortometraje.  Orígenes del cine. Duración: 4 minutos. 
  • Odisea de Homero (L'Odissea, 1911). Italia. Dirección:  por Giuseppe De Liguoro, Francesco Bertolini y Adolfo Padovan. Protagonizada por Giuseppe de Liguoro, Eugenia Tettoni Fior, Ubaldo Maria Del Colle. Productora y distribuidora: Milano Film. Aventuras. Drama. Fantasía, Blanco y negro, Cine mudo. Orígenes del cine. Mediometraje.
  • Ulises (Ulisse, 1954). Italia. Dirección: Mario Camerini. Protagonizada por Kirk Douglas, Silvana Mangano, Anthony Quinn, Rossana Podestà, Jacques Dumesnil, Daniel Ivernel, Sylvie, Franco Interlenghi, Elena Zareschi, Evi Maltagliati, Ludmilla Dudarova, Tania Weber, Piero Lulli, Ferruccio Stagn, Alessandro Fersen. Productora: Lux Film. Distribuidora: Paramount Pictures. Aventuras. Color: Technicolor. Duración: 117 minutos. Según se afirma en los títulos de crédito, los exteriores están rodados en los lugares que se suponía entonces que eran los correspondientes a los nombrados en La Odisea.
  • O Brother! (O Brother, Where Art Thou?, 2000). Estados Unidos, Francia y Reino Unido. Dirección: Joel Coen y Ethan Coen. Protagonizada por George Clooney, John Turturro, Tim Blake Nelson, John Goodman, Holly Hunter, Chris Thomas King, Charles Durning, Del Pentecost, Michael Badalucco, J.R. Horne, Brian Reddy, Wayne Duvall, Ed Gale, Ray McKinnon, Daniel von Bargen. Productora:  Touchstone Pictures/Universal Pictures/StudioCanal/Working Title Films/Mike Zoss Productions/Buena Vista Pictures. Distribución: United International Pictures (UIP)/Universal Studios/Bac Films. Aventuras. Comedia. Crimen. Música. Color. Duración: 196 minutos. Estrenada el 13 de mayo de 2000. Recrea La Odisea en plena Depresión de 1929.

También a la televisión:
  • Odissea (1964): revista musical para televisión producida por la RAI y emitida el 18 de abril de 1964.  Es una adaptación en verso con ripios parecidos a los de la astracanada. Se puede ver, entre otras cosas, a las Gemelas Kessler haciendo de sirenas y a los dioses del Olimpo como si fueran tertulianos o presentadores de un programa de televisión, además de barruntar de antemano los viajeros el tamaño del cíclope Polifemo por el peine en lugar de por el hacha. La revista es la última de las ocho parodias que constituyeron la serie Biblioteca di Studio Uno.
  • La Odisea o Las aventuras de Ulises (Odissea o Le avventure di Ulisse, 1968, TV). Francia, Italia y Alemania. Dirección: Franco Rossi, Mario Bava, Piero Schivazappa. Protagonizada por Bekim Fehmiu, Leonard Stecke, Irene Papas, Renaud Verley, Barbara Bach, Marina Bert, Roy PurcellMarcella Valeri, Karl-Otto Alberty, Constantin NepoIvica PajerPetar Buntic, Maurizio Tocchi, Andrea Saric, Michèle Breton, Duje Novakovic, Scilla Gabel, Samson Burke, Corrado Monteforte, Fausto Tozzi, Mimmo Palmara, Enzo Fiermonte, Gérard Herter. Productora: Dino de Laurentiis Cinematografica/RAI Radiotelevisione Italiana/Office de Radiodiffusion Télévision Française (ORTF)/Bavaria Film TV. Distribución: RAI Radiotelevisione Italiana/Paramount Italiana. Antigua Grecia. Aventuras. Drama. Fantasía. Mitología. Color. Miniserie TV. Duración 55 minutos por episodio (8 episodios). Se estrenó el 24 de marzo de 1968. De ella se montó después un condensado para el cine con una duración de 109 minutos. La obra da un tratamiento teatral a las secuencias en interiores.
  • La Odisea (1976, TV). España. Dirección: Albert Boadella, Mercè Vilaret. Protagonizada por Víctor Martínez de la Hidalga, Ferran Rañé, Pau Casares, Elisa Crehuet, Fermí Reixach, Anna Rosa Cisquella, Jaume Sorribas, Gabriel Renom, Nuria Nebot, Andreu Solsona, Albert Boadella. Comedia. Blanco y negro. Serie TV. Estrenada el 27 de diciembre de 1976. Serie de televisión de la compañía de teatro Els Joglars. 
  • La Odisea (The Odyssey, 1987, TV).  Australia. Protagonizada por: Animación: Doblaje original: Tim Elliott, John Ewart, Ron Haddrick, Paul Johnstone, Juliet Jordan, Barry Langrishe, Jennifer Mellet. Productora: Burbank Films Australia. Animación. Aventuras. Película TV. Color. Duración: 55 minutos. 
  • Ulises 31 (Ulysse 31, 1981). Francia, Japón. Dirección: René Borg, Shigetsugu Yoshida, Bernard Deyriès, Kyôsuke Mikuriya, Tadao Nagahama, Kazuo Terada. Reparto: Animación. Doblaje: Matt Birman, Jacques Ebner, Claude Giraud, Séverine Morisot, Fabrice Josso, Evelyne Séléna. Productora: DiC Enterprises/Tokyo Movie Shinsha (TMS)/CLT/France 3 (FR 3)/RTL-TVi. Distribución: France 3 (FR 3)/IDP Home Video/Cuatro. Animación. Aventuras. Ciencia-Ficción. Fantasía. Color. Duración: 25 minutos por episodio (26 episodios). Estrenada el 5 de octubre de 1981. Adaptación libre de La Odisea que sitúa la historia en el siglo XXXI.
La Odisea (The Odyssey, 1997, TV). Alemania, Estados Unidos, Grecia, Italia, Reino Unido, Tuquía. Dirección: Andrei Konchalovsky. Protagonizada por Armand Assante,  Greta Scacchi, Isabella Rossellini, Bernadette Peters, Eric Roberts, Irene Papas, Jeroen Krabbé, Geraldine Chaplin, Christopher Lee, Vanessa Williams, Nicholas Clay, Adoni Anastassopoulos, Paloma Baeza, Ron Cook, Reid Asato. Productora: American Zoetrope/Beta Film/Hallmark Entertainment/KirchMedia/Mediaset/Panfilm/ProSieben Media AGRemote Camera Systems/Skai TV. Distribución: National Broadcasting Company (NBC). Aventuras. Drama. Fantasía, Miniserie TV. Color. Duración: 176 minutos (2 episodios). Estrenada el 18 de mayo de 1997.
____________
Los aedos (del griego ἀοιδός, aoidós, cantor, que a su vez proviene del verbo ἀείδω, aeidoo, cantar) eran, en la Antigua Grecia, artistas que cantaban epopeyas acompañándose de un instrumento musical, el phorminx (u otros instrumentos de cuerda típicos).
El hexámetro es un verso de la poesía griega y latina que consta de seis pies formados por dáctilos y espondeos,1 o troqueo si es el sexto pie, siendo obligatorio que el quinto sea un dáctilo. Puede presentarse en series de sólo hexámetros o bien en parejas constituidas por un hexámetro y un pentámetro; en este caso se trata de la estrofa denominada dístico elegíaco.
Un dáctilo (del latín dactylus, y este del griego δάκτυλος, dáktylos, «dedo»), en la métrica grecolatina, es un pie compuesto por una sílaba larga seguida de dos breves. Es la base del verso llamado hexámetro dactílico, empleado en la epopeya y en la poesía religiosa (por ejemplo en los oráculos). Posiblemente su origen es prehelénico.
Espóndeo. Pie de la poesía griega y latina, compuesto de dos sílabas largas. SE suele representar así: _ _.
El troqueo es un pie de métrica constituido por una sílaba larga y otra breve,1 2 habitualmente representadas así: _ U.

No hay comentarios:

Publicar un comentario